Saturday, January 19, 2013

Haiku Angel

Duerme conmigo
Angel bajo la luna
La noche dulce





Carpe Diem #100, Angels

7 comments:

  1. sweet night indeed...beautiful words, no matter the language....

    ReplyDelete
  2. My Spanish is almost non existent, but I think I capture the essence. And it sounds beautiful

    ReplyDelete
  3. Oh, the night is sweet indeed! So glad to see the lilting Spanish language used in haiku!

    Three Shabby Angels

    ReplyDelete
  4. Anonymous1/20/2013

    simplemente hermoso

    ReplyDelete
  5. need a translator ~ apologies dont comprehend.

    (A Creative Harbor) ^_^

    ReplyDelete
    Replies
    1. Translation:

      Sleep with me
      Angel beneath the moon (or in the moonlight)
      The sweet night

      Delete

Praise, constructive criticism, and discussions welcome. Pure negativity and rudeness will not be approved or tolerated.